У Луцьку показали мультфільм для людей із вадами слуху
Сеанс мультфільму, який відбувся в одному з кінозалів "Променя" вчора, 29 березня, відвідали як дорослі нечуючі, так і діти у супроводі батьків.
Директор РЦ "Промінь" Дмитро Грелюк розповів ІА "Конкурент", що сьогоднішній захід дав можливість людям з порушенням слуху переглянути якісний анімаційний продукт вітчизняного виробництва та долучитись до кінокультури, яка дуже активно розвивається зараз в Україні.
"Ми плануємо й надалі влаштовувати кінопокази з сурдоперекладом. Однак це залежатиме і від дистриб'юторів, які надають попередньо підготовлений контент", - пояснив Дмитро Грелюк.
Як дорослі, так і діти із захопленням спостерігали за розвитком подій на екрані і не стримували сміху під час кумедних моментів мультика. Паралельно з мультфільмом, в лівому кутку екрана, можна було спостерігати й за сурдоперекладом у виконанні Наталії Кравцової.
Директор Будинку культури для нечуючих Любов Гнідець розповіла, що їй та іншим глядачам дуже сподобалась ініціатива організаторів щодо перегляду мультфільму.
Опісля перегляду "Викраденої принцеси" Любов Гнідець разом з іншими глядачами поділились своїми враженнями щодо якісного перекладу стрічки.
"Дуже цікаво було спостерігати за мультфільмом і перекладачем. Дуже доступний переклад. Хотілося б ще відвідати якийсь кінофільм із сурдоперекладом", - прокоментувала Любов Гнідець.
До слова, керівник Будинку культури додала, що такі заходи необхідні для людей з порушенням слуху. Оскільки в подібних розвагах нечуючі люди трохи обмежені, адже їх нікуди не запрошують.
Розходитись додому після перегляду мультфільму гості не поспішали, влаштувавши у холі "Променя" спільну фотосесію.